• О Центре
    • Преподавательский состав
  • Учебные программы
  • Условия поступления
  • Вопросы-ответы
  • Фотогалерея
  • Новости
  • Доска оъявлений
  • Контакты

8 (499) 254-87-58
8 (985) 769-67-01

Заказать обратный звонок

Москва, ул. Большая Дмитровка, дом 32, строение 1

info@kumonfirst.ru

  • Gallery 2
  • Gallery 4

Рассматривайте начало трудовой деятельности, как инвестиции в свое будущее и не гонитесь сразу за большими деньгами (часть 2)

Печать

В жизни нередко можно столкнуться с ситуацией, когда человек только что поступивший на работу, уже начинает испытывать неудовлетворение от того, что ему мало платят и ему неинтересно работать. Японцы всегда рассматривают первые годы службы как время учебы и накапливания трудового опыта, а не период, когда фирмы платят новому работнику высокую заработную плату и человек успевает «сорвать» большие деньги. Это связано с тем, что японец понимает, что в начале своей карьеры он сам как бы платит фирме за обучение, а не требует от нее высокой заработной платы. Каждое новое задание, которое он получает, является для него новым опытом и новыми знаниями, которые он приобретает по сути бесплатно, но которые для компании стоят определенных затрат и, которые прямо идут в копилку самого работника.

# Как сформировать успешного и уверенного ребенка# японское воспитание духовности и креативности # погружение детей в мир доброты # японские иероглифы — основа аналитического мышления # японские головоломки — выбор оригинального мышления # Японский детский центр

Устраиваясь на работу, японцы стараются вести разговоры о будущей зарплате достаточно деликатно, и если потенциальный работник, пришедший на собеседование в фирму, уделяет слишком много внимания обсуждению вопроса о своей заработной плате, то у него мало шансов быть принятым на работу вообще.

В Японии в первую очередь ценятся те работники, которые хотят научиться хорошо работать, стать высококвалифицированными специалистами, а не те, для кого деньги являются основой трудовой мотивации и смыслом жизни.